Redacción.- Esta semana ha sido detenido un individuo, que responde a las iniciales D.M.E., como presunto autor de la realización de graffitis en un vagón de tren ubicado en la estación de Medina del Campo.
Los hechos ocurrieron el pasado 25 de febrero cuando un grupo de unos siete jóvenes se encontraban pintando el graffiti y fueron descubiertos por el vigilante de la estación, momento en que éstos huyeron en varios vehículos.
Gracias al reconocimiento del modelo de uno de ellos y a las huellas encontradas por la Policía Nacional, la investigación sobre uno de los autores llegó a su fin esta semana con la detención del joven que no ha querido prestar declaración siendo, por el momento, el único responsable de los daños, aún sin cuantificar, pero que podrían ascender a miles de euros.
Más información en la edición impresa de “La Voz de Medina y Comarca”.






























marzo 7th, 2010 - 20:34
“graffiti” es el plural de “graffito”, que significa grafo o dibujo.
Por favor rectifiquen los varios errores que hay en los dos primeros parrafos.
marzo 8th, 2010 - 12:34
YA ESTA AQUI EL TONTO QUE TODO LO SABE
marzo 8th, 2010 - 13:50
1. No veo que tiene de malo que se pida que rectifiquen cuando hay algo mal escrito (Distinto sería si se pidiese una rectificación de una noticia y opinion pero aquí es simplemente una palabra).
2. Ojalá detengan a más. Hay mucho imbe.. suelto en este pueblo que no sabe hacer otra cosa que destrozar mobiliario urbano y fachadas de edificios, con el consiguiente gasto que supone para los vecinos y para la administración (Hay que recordar que cada cierto tiempo se realiza limpieza de pintadas en la Villa y ese es un gasto que corre a cargo del ayuntamiento y por tanto a cargo de todos). Si quieren pintar que se pinten su cara.
marzo 10th, 2010 - 11:13
La pena es que no podamos comentar los artículos del vivillo de Lambás, porque cada vez que ‘escribe sube el pan’.
En el publicado hace un par de semanas escribía “motu propio” cuando el latinismo correcto es “motu proprio”. Error muy habitual en los amigos de utilizar el latín para aparentar su conocimiento. Es mejor estar callado y parecer tonto que hablar y demostrarlo.
También decía “decimonónico de siglo dieciocho” cuando decimonónico es algo propio del siglo XIX. Podría referirse a anticuado, pero sería aconsejable emplear otra palabra y no esa mezcla de siglos que dan la sensación que no saber qué significa “decimonónico” (tal vez no lo sepa).
marzo 10th, 2010 - 12:12
Al catedratico de literatura que escribe las correciones, con todo respeto eres un PESADO.
Deja ya de corregir vete a dar clases de gramatica.
marzo 10th, 2010 - 12:32
XX…
Si quieres empezamos contigo.
catedratico, correCiones, gramatica…
¿Tu teclado no tiene acentos?
¡Hombre! Un poco de amor a nuestra lengua que escribes en un lugar público y te lee mucha gente.
Por cierto, felicitaciones a SOLANA por la ironía en el artículo del “burro perdido”. Me gustó ese buen tono humorístico para una noticia tan curiosa ¡Sí señor!
marzo 11th, 2010 - 17:05
Tiene razón Arturo, pero no hay que poner imbe…Hay que poner IMBÉCILES, así, con mayúscula. Esos personajes deben entender que su libertad termina donde empieza la de los demás y sus bienes.Y sin son comunitarios mucho más, como bien dice.Otra cosa es la consideración de arte de su actividad.A mi me lo parece, pero debe haber lugares, medios, sitios para efectuarlo, respetando el patrimonio común.¿ que pensarían los que así se comportan si en la fachada de su casa les plantan unas cuantas pintadas? ¿O en el salón de su casita, pongo por caso?
marzo 15th, 2010 - 13:04
+ graffiti – seguridad